【巴黎人怎麼看待台灣?— 巴黎人與瑞士人的日常對話 🇫🇷🇨🇭】
我的老朋友,來自法國巴黎的帥氣 Tristan,跟我的共同點不少。我們都是法文老師,熱愛自己母語的文學以及法語區傳統文化。在來台灣之前,我們都各自待過其他國家。Tristan之前住在日本,而我之前住過上海,不過最後我們都選擇了台灣 🇹🇼
今晚,我想要分享我們再度在台灣邂逅的談話,好久不見的我們一見面就開心的暢聊,也想讓各位朋友看看巴黎人對台灣以及歐洲的看法😊
🇨🇭Quel plaisir de te voir parmi nous à Taiwan mon cher Tristan !
「真開心看到你現在也在台灣Tristan!」
🇫🇷 Qui aurait pensé qu’on se retrouverait un jour à l’autre bout du monde ?
「誰又會想到,我們竟然會在這世界的另一邊相會呢?」
🇨🇭 En tout cas, je suis heureux que t’aies décidé de t’installer ici. As-tu réussi à t’acclimater au quotidien taïwanais ?
「重點是,我真的很高興你決定定居在這裡。你習慣了台灣的生活了嗎?」
🇫🇷 Je suis arrivé à Taiwan juste avant le début de la pandémie. A l’époque, je m’estimais chanceux de vivre sur cette île au cadre paradisiaque, encore trop méconnue en France.
「我來到台灣的時候,疫情還沒爆發。當時,我覺得自己很幸福能夠在這樣的仙境,這個小島在法國仍然鮮為人知。」
🇨🇭 Toi aussi, tu as eu le coup de foudre pour Taïwan ?
「你也是對台灣一見鍾情嗎?」
🇫🇷 Entre les paysages à couper le souffle, la bienveillance des habitants et l’infinie variété de la gastronomie, comment peut-on ne pas succomber au charme de cet endroit ?
「不管是美景、人民的善良之心,源源不絕的美食,人是無法抗拒戀上這個地方的吧?」
🇨🇭 La lune de miel a-t-elle durée longtemps ?
「你與台灣的蜜月期持續了多久呢?」
🇫🇷 Je crois qu’elle n’a en réalité jamais pris fin. Comme je viens de le dire, je me sentais heureux d’être à Taiwan dès le départ. Mais maintenant, avec la pandémie qui sévit particulièrement fort en France, je me sens en plus privilégié.
「我想,我跟台灣的蜜月期從未結束過。我一開始來到台灣時,就感覺很幸福。但現在,看著法國疫情特別嚴重,我感到很慶幸。」
🇨🇭Privilégié, c’est-à-dire ?
「感到慶幸?什麼意思呢?」
🇫🇷 Je me sens privilégié par rapport à mes compatriotes restés au pays. Alors que la France est replongée dans le confinement général, ici la vie continue comme si de rien n’était. Pouvoir mener une vie presque normale en 2020 est un immense privilège.
「相較於其他法國國民的情境,我就感到慶幸。當法國重新宣布全國封城,而在台灣的我們像是什麼也沒發生的繼續生活。能夠在2020年繼續過幾乎正常的生活是個很大的榮幸。」
🇨🇭Figure-toi que je ressens la même chose. Je ne remercierais jamais assez Taïwan d’avoir dès le début pris la mesure de la crise sanitaire et d’avoir ainsi pris toutes les mesures adéquates pour nous protéger.
「我跟你是同樣的感受。再多的感謝也不足以感謝台灣一開始就採取全面的防疫措施,並保護大家。」
🇫🇷 Nos pays ont tellement à apprendre du gouvernement taïwanais en matière de gestion de la pandémie. Mais pas que ! Ce qui m’a le plus épaté c’est l’extrême civisme des habitants. Alors que la France connaît de nouveaux records de cas de contamination, il reste des personnes qui continuent à ne pas porter de masque envers et contre tout. C’est désolant !
「我們國家可以從台灣管理疫情方面學習很多。但不僅是政府的部分!讓我印象最深刻的是台灣人的良好公德心。當法國疫情天天打破新的最高傳染案例紀錄,還是有些人莫名其妙的繼續不要帶口罩。真的讓人悲痛!」
🇨🇭 Je ne cesse de complimenter Taïwan auprès de mes amis et ma famille en Suisse. D’ailleurs, je ne comprends pas pourquoi les médias suisses ne mentionnent pas plus souvent Taïwan lorsqu’il s’agit de suggérer des modèles dans le domaine de la gestion de crise.
「我跟瑞士親友聊天時不斷地讚揚台灣。此外,我還是不太懂為什麼瑞士媒體在討論疫情處理的方式時不更常提到台灣呢?」
🇫🇷 L’arrivée de la deuxième vague est encore plus incompréhensible que la première. Nous aurions pu apprendre de nos erreurs et tout faire pour éviter cette situation, mais non. C’est révoltant, surtout pour nous qui vivons à Taïwan et voyons au quotidien comment lutter efficacement contre le virus.
「現在疫情延續到法國,我就更難理解!怎麼沒有反省過去幾個月的錯來去學習進步呢?我們這些生活在台灣的歐洲人,天天觀察防疫對抗病毒最有效的方式,而想到歐洲的狀況就真的很讓人生氣。」
🇨🇭 C’est une situation étrange. On est à la fois heureux d’être ici à Taïwan, mais aussi en colère contre le manque de prise de conscience de la crise en Europe. En fin de compte, nous subissons également les dommages collatéraux de cette crise.
「真的是個奇怪的情況。我們在台灣會感到幸福,但同時看歐洲人這麼缺危機感反而感到憤怒。畢竟,我們也會受到這次危機的影響。」
🇫🇷 En effet, ma famille à Paris me manque beaucoup. J’attends avec impatience que la situation s’améliore pour rentrer quelques semaines.
「我確實很想念我在巴黎的家人。很迫不及待等疫情好一點時,我可以回國幾週。」
🇨🇭 En attendant la fin de cette période étrange, j’espère qu’on pourra en sortir grandis. Si les Européens pouvaient s’imprégner d’un peu du civisme taïwanais, on pourrait éviter ce type de crise à l’avenir.
「在等待這奇怪的時代結束時,我希望我們都能從這次經驗成長。只要歐洲人能學習台灣的公德心,我們將來就能避開這類危機。」
朋友們,想要知道更多法國人跟瑞士人平常討論台灣的生活,各自國家之間的差異以及學習語言相關的對話嗎?歡迎在留言區跟我說!🤗
#杰宇的法文邂逅
#巴黎朋友
#在台生活
#文化日常
----------------------------------------------------------
【與法文的初次邂逅・入門法文】
朋友們!募資優惠倒數 6 天!
歡迎想認識法文、法國文化的朋友們來加入我的線上課程!從基礎發音、生活用語、文化大小事等小驚喜,通通分享給你!其中我的基礎發音,除了用注音符號協助之外,也放上了國際音標,讓世界各地想學法文的華人朋友可以快速掌握發音技巧!也會告訴你有哪些道地的日常法文單字、用語,讓你可以輕鬆融入法式生活,掌握交流的秘訣!
想來一場與法文的邂逅嗎? 目前推出的三人學法文66折的優惠活動,歡迎你帶著家人、朋友、鄰居,甚至是地球另一端的朋友們,一起相揪學法文!
點進來,拉近你與法文的距離 👉 https://jella.tw/native_languages/66
相揪學習夥伴團購區,一起開心學法文 👉
https://www.facebook.com/events/332974467811714/?active_tab=discussion
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過7萬的網紅WennnTV溫蒂頻道,也在其Youtube影片中提到,10部必看的法國電影!超級大推薦哦!❤️ 今天來到了挑戰每天上傳 連續30天的 Day 28 ☑️✌️ 耶耶耶 🌟丹眼看電影 Facebook 👉 https://www.facebook.com/DansLeCinema/ 🌟 訂閱 WennnTV /溫蒂頻道 看我的最新影片 👉 https:/...
la famille 發音 在 以身嗜法。法國迷航的瞬間 Facebook 的最佳貼文
法國M6電視台的新聞一向很娛樂性, 剛剛吃飯配電視時看到這個 :
法國屁孩現在的時尚 --> 穿拖鞋配襪子!!!!🤣🤣
Claquettes chaussettes
這位饒舌歌手Alrima - 還寫了首歌讚揚這個時尚.
不過我想這僅限於某些地區吧....會不會LV或DIOR之後也要推出這系列? 畢竟CHANEL連菜籃都在賣, HERMES最近還開了洗衣店了. 時尚不能與民生脫節啊 🤔🙄😳😏
這樣每天早上氣急敗壞拖小孩出門上學的媽媽們應該可以鬆一口氣?不用再擔心忘了幫小孩穿鞋了. 一天省下五分鐘, 一年能寫一篇論文了! (亂掰)
claquettes (喀拉ㄍㄟㄊ)台語"淺脫", 就是MV當中那種.
夾腳拖的法語是tong動葛(G一定要發音)
歌詞如下: 大概就是MV裡面的內容這樣
Ca sent l'été j'vais tout niquer
Barbec' à la cité
Tous mes gars sont invités faut éviter d'foutre la merde ils vont nous soulever
J'sors avec des Nexi Panterra
Chicha posée sur la terrasse, y'a les keufs dans les parages
Personne rentre c'est nous qui faisons les barrages
Même en claquettes on n'est bien sappés
Pour la graille on va s'taper
Les merguez sont cramées qu'est-ce t'as fais ?
Mais qu'est-ce t'as fais ?
En claquettes au calme
Sur mon transat au calme
Plusieurs dans ma boca
Sers pas la main t'es pas local
Ouais ouais ouais
Ouais ouais ouais
Ouais ouais ouais
Ouais ouais ouais
J'suis en claquettes chaussettes
Claquettes chaussettes
Claquettes chaussettes
Tu connais c'est la tess
J'suis en claquettes chaussettes
Claquettes chaussettes
Claquettes chaussettes
Tu connais c'est la tess
Nos daronnes sont fières de nous
Et nous on est fiers de nos daronnes
C'est la famille avant tout
Et le daron zek qu'on va l'épaule
Tous mes frères sont libérales
Touche à mon pain, gros tu verras
J'veux la piscine dans le tiékar
Et si j'me noie y'a Pamela
J'roule en TT
Mais j'comprends rien à Twitter
Toi où t'étais ? Quand j'y mettais ma sueur
Claquettes chaussettes T-Max
Raptor yamaha T-Max
Claquettes chaussettes T-Max
Raptor yamaha T-Max
https://www.youtube.com/watch?v=gEY47cabUjk
la famille 發音 在 Coucou法國我的愛 Facebook 的最佳貼文
Coucou法國我的愛 🇫🇷法語練習簿-33📔
今天來練習"吃"但東西囉!😄
什麼?😲吃東西還需要練習?😯
哈哈!😝來練習法文"吃"的簡單句型啦!😉
但首先我們得要先學會吃manger(to eat)這個動詞變化
🎥請參考這個影片學習發音🎥
https://www.youtube.com/watch?v=PXRrQCqerv8
然後呢?這週老師也教我們很多食物的單字如下
我們就可以好好套用囉!😉
🔖Le petit déjeuner早餐🔖
un croissant 可頌🥐
un pain au chocolat 巧克力麵包🍞
un pain au raisin 葡萄麵包
une tartine avec du beurre 一片奶油麵包🥖
une tartine avec de la confiture 一片果醬麵包
🔖Le déjeuner ou le dîner中餐或晚餐🔖
du riz 飯🍚
des pâtes 麵🍜
du poisson 魚🐟
des fruits de mer 海鮮
des légumes 蔬菜
de la viande 肉
du bœuf 牛肉🐮
du porc 豬肉🐷
du poulet 雞肉🐔
du canard 鴨肉🦆
du mouton 羊肉🐐
l'oie 鵝肉
le foie gras 鵝肝醬
les grenouilles 青蛙🐸
🔖🇫🇷特色美食🇫🇷🔖
les escargots de bourgogne 勃根地蝸牛🐌
coq au vin 法式紅酒燉雞
pot au feu 蔬菜燉肉鍋
quiche lorraine 洛林鄉村鹹派
crêpe 可麗餅
steak tartare 韃靼牛肉
cassoulet 卡酥來砂鍋(白扁豆悶肉)
huîtres 牡蠣
les moules frites 淡菜鍋拌薯條
le confit de canard 油封鴨
gratin dauphinois 馬鈴薯千層派(多非內焗烤馬鈴薯)
boeuf bourguignon 法式勃艮第紅酒燉牛肉
kebab frites 土耳其烤肉(🌯沙威瑪)
❤例句❤
Je mange les moules frites avec ma famille au dîner
👨👩👧👧我吃淡菜鍋拌薯條與家人共度晚餐👨👩👧👧
📔影片圖片取自網路
#法語學習
#法國特色美食
#流口水了
#manger
#法語練習簿
la famille 發音 在 WennnTV溫蒂頻道 Youtube 的精選貼文
10部必看的法國電影!超級大推薦哦!❤️
今天來到了挑戰每天上傳 連續30天的 Day 28 ☑️✌️ 耶耶耶
🌟丹眼看電影 Facebook 👉 https://www.facebook.com/DansLeCinema/
🌟 訂閱 WennnTV /溫蒂頻道 看我的最新影片 👉 https://goo.gl/xByscq
(別忘記點開下面還有得看!)
10部必看的法國電影!超級推薦!(上)
1. Les Chortistes 放牛班的春天
2. Les Fabuleux Destin d’Amélie Poulin 艾蜜莉的異想世界
3. Intouchables 逆轉人生
4. Amour 愛慕
5. La famille Bélier 貝禮一家
很開心能與丹合作一同分享我們所看過的法國電影!
今天就先分享5部 其他五部
其他五部在下集的時候再和大家盡情分享!
▴▴▴More about 溫蒂▴▴▴
・ Facebook👉https://www.facebook.com/WennnTV
・ Instagram👉 https://www.instagram.com/wennntv/
・Weibo微博 👉https://goo.gl/DiFk71
・商務合作邀約👉 [email protected]
・寄東西給溫蒂 👉 40699 台中大坑口郵局第7號信箱
▴▴▴♕ 其他溫蒂的影片 ♕▴▴▴
【文化差異系列】
法國人餐桌上的4大禁忌?!來去法國轟媽家作客!:https://goo.gl/dxV9aK
英國法國生活真的有差這麼多嗎?!https://goo.gl/srjcq5
法國人都怎麼唸「麥當勞」?外來字?:https://goo.gl/eyaGAH
帶你逛法國超市|台灣人在法國超市驚訝的三個畫面: https://goo.gl/tAwJnE
留學法國要多花少錢?留學費開銷大公開!https://goo.gl/sdmQhm
法國人看台灣,最真實的文化衝擊!: https://goo.gl/pi7CyJ
巴黎地鐵 vs 台北捷運 5大差異! : https://goo.gl/orfV8T
法國「沒有」的5件事 :https://goo.gl/g3VsYc
法國高中老師真難當?法國與台灣國高中的五大差異https://goo.gl/6oJJMw
【留學經驗談】
為什麼我後來沒有選擇留在法國?:https://goo.gl/jcTmCY
原來法國國高中生都是這樣學中文的!:https://goo.gl/6X9Dvw
法國的這五件事...竟令我懷念?!https://goo.gl/y6q2vD
【美食系列】
原來法國人都愛吃這些台北小吃?!https://goo.gl/8RUQPJ
到巴黎別說你沒吃過這家法國麵包!https://goo.gl/2TsRPY
來孚日廣場必吃的巴黎小餐館!https://goo.gl/V8kKiQ
法國超市餅乾10大推薦!:https://goo.gl/bhRYkV
法國人試吃中秋月餅: https://goo.gl/y6GPD6
【台灣VLOG系列】
超美!夏天必去的台中秘境👉https://goo.gl/qkFqjM
走入叢林!與閨蜜造訪宜蘭仙境:https://goo.gl/xTtsxY
彰化鹿港初體驗,10樣小吃大評比:https://goo.gl/xc4GCR
我家哥哥結婚了!婚禮主持初體驗 :https://goo.gl/hRJmNH
【法文小教室 TOP5】
🌹學法文|教你法文字母發音A到Z 👉 https://goo.gl/jG8zxp
🌹學法文|我是如何學法文的?👉 https://goo.gl/zlFQE6
🌹學法文|法國人打招呼這件事👉 https://goo.gl/IyvC2R
🌹學法文|如何用法文自我介紹?👉 https://goo.gl/Zpahm6
🌹學法文|教你念法文數字1-20!超實用法文發音教學 👉 https://goo.gl/YHA27Y
關鍵字:法國,電影,推薦,必看,必知,電影院,法文,艾蜜莉的異想世界,
逆轉人生,放牛班的春天,愛慕,貝禮一家,推荐,電影推薦,法文片,法國電影